El periodista freelance Martirio es enviado por su editor a la isla de Gorgona, donde el rumor de unaimponente cantidad de medusas que allí se ha concentrado está atrayendo la atención de lasAutoridades Autorizadas. Mientras Martirio es acogido con un tiroteo por los funcionarios deGorgona (la isla es inaccesible debido a la presencia de una colonia penal), dos hermosas mujeres,la doctora Julia Dilecta Rompeolas y la profesora Rana Delfina, llegan a la isla practicando lanatacion subacuatica sincronizada, despues de recorrer veinte millas nauticas. Los tres, queentrelazan una amistad en los dias siguientes, empiezan a descubrir hechos inquietantes sobreGorgona, en los que es involucrado tambien el comandante Segevarje (management director de loshombres ranas, que patrullan secretamente las costas del Archipielago Toscano): este, siemprecubierto por una mascara y una boquilla para no ser reconocido, explica que en la isla estaefectivamente teniendo lugar un horrible accidente, a causa del cual algunos individuos de sexomasculino han sufrido un proceso de petrificacion. Habra sido una medusa... o la misma Medusa?En un fluido y emocionante sucederse de vueltas de tuercas y nuevos hallazgos, la isla de Gorgonaes teatro de un complot de droga y poder que, otra vez, no trasciende el sutil erotismo y la audazironia del autor.
Le journaliste freelance Martirio est envoyé par son éditeur sur l’île de Gorgone, où le bruit court qu’un imposant afflux de méduse concentré à cet endroit attire l’attention des Autorités. Tandis q
Il giornalista freelance Martirio viene mandato dal proprio editore sullisola di Gorgona, dove la voce che un imponente afflusso di meduse si sia li concentrato sta attirando lattenzione delle Autorevoli Autorita. Mentre Martirio viene accolto con una sparatoria dai funzionari della Gorgona (lisola e inaccessibile a causa della presenza di una colonia penale), due bellissime donne, la dott.ssa Giulia Diletta Frangiflutti e la prof.ssa Rana Delfina, raggiungono lisola a nuoto subacqueo sincronico, dopo aver percorso venti miglia nautiche.I tre, che intrecciano un rapporto nei giorni successivi, cominciano a scoprire fatti inquietanti riguardo alla Gorgona, in cui viene coinvolto anche il comandante Segevarje (management director degli uomini rana, che pattugliano di nascosto le coste dellArcipelago Toscano): questultimo, sempre coperto da maschera e boccaglio per non farsi riconoscere, spiega infatti che sullisola si staverificando un orrendo incidente, a causa del quale alcuni soggetti di sesso maschile hanno subito un processo di pietrificazione. Sara stata una medusa... o Medusa stessa?In un fluido e avvincente susseguirsi di colpi di scena e nuove scoperte, lisola di Gorgona e teatro di un complotto di droga e potere che, ancora una volta, non trascende il sottile erotismo e la spavalda ironia dellautore.
Freelance journalist Martyr is sent to Gorgona Island by his publisher, where rumors about a huge flow and concentration of jellyfish on site are capturing Influential Authorities attention. While Gorgona officials welcome Martyr by shooting at him (access to the island is banned due to the presence of a penal colony), two beautiful women, Doctor Julia Bonnie Wogecrasher and Professor Froggy Dauphine, reach the island through synchronized swimming underwater, covering twenty nautical miles.The three of them, who establish a relationship in the days to follow, come across unsettling facts about Gorgona, and Commander Segevarje is involved too (management director of the frogmen, who discretely patrol the Tuscan Archipelago): the latter, always wearing a diving mask and snorkel to hide his identity, reports a terrible occurrence has happened on the island, because of which a few males were turned into stone. Was it the jellyfish... or Medusa herself ?In a smooth and gripping succession of twists and turns, Gorgona Island is thescene of a power and drug scheme which, once more, leads beyond the authorsfine eroticism and jaunty irony.